Tokyo ni

Journal de bord d’un naufragé volontaire sur une île pas très déserte


Kick his Indian ass

Posted in Ma vie au jour le jour, La bouffe by Greg on the August 14th, 2006

Un indien de mon desk, qui etait en vacances depuis 3 semaines est de retour. Ce type est un MacDo lover. Il doit y manger ts les midi, et il est maigre comme un clou d’une planche de fakir. Je dis il Y mange, mais je devrais dire il va acheter sa bouffe et il revient la manger a son bureau une fois sur 2. Resultat a 14h30, y a une odeur de frittes qui planne dans le bureau … Merci mon pote super ambiance…

Hysterie collective

Posted in La bouffe by Greg on the August 14th, 2006

Quand il s’agit de manger de la super bouffe, les japonais deviennent completement hysterique. Il n’y a qu’a voir les videos qui suivent pour s’en convaincre
Je pense qu’il n’y a qu’eux pour etre a la limite de la pamoison devant un morceau de viande.



Ne jamais baisser sa garde…

Posted in La bouffe, Mes plans loose by Greg on the August 12th, 2006

On se dit qu’avec l’habitude, on evite les écueils de la fourberie de la nourriture japonais. Que nenni ! Meme apres plusieurs mois passe ici, a acheter regulierement mon repas de midi au combini, comme tout bon employe de bureau qui se respecte (enfin ceux trop flemmard pour se faire son propre bento, et trop radin pr aller au resto), je me fais encore avoir comme un debutant.
Ce midi desireux de m’acheter mon petit maki au negi toro(thon hache avec ciboulette, mon prefere), je me suis casse les dents sur les rayons vides, une nue de cigales japonaises ayant deja consciencieusement pille cette partie du magasin. Restait 2 pauvres maki… Moi, naif, j’en prends, me disant que de tte facons c’est tjrs bons ces trucs la, quoiqu’on y mette.

Erreur !!!!
La preuve en image
natto
u maki bien innocent en apparence, mais son coeur est fourbe!!!
natto
Une fois de plus, je me suis fait avoir par le maki au natto !!! Et cette fois aucune excuse car on peut apercevoir a travers l’emballage ce qu’il y a ds le maki… Heureusement, j’ai dejoue le piege lors du deballage, mon palais delicat n’a pas ete agresse parce ce drole de truc gluant et puant. Mais j’ai qd meme ete oblige de descendre le jeter ds une la poubelle du conbini (pas envie de sentir l’odeur de natto chaud a mon bureau), et j’en profiter pour aller ailleurs me payer mon negi toro.
Retenir donc que natto ca s’ecrit comme ca :
納豆
Je ne tiens pas a me refaire avoir, en achetant un onigiri par exemple, ou la, il est impossible de savoir ce qu’il y a dedans avant d’avoir atteint le milieu.

Melon Melon

Posted in Ma vie au jour le jour, La bouffe by Greg on the June 27th, 2006

A quoi sait on qu’on est au Japon depuis trop longtemps ? Facile, on ne fait plus le morse avec ses baguettes dans les restau japonais, on repond « ummmm » pour dire oui, ou toute les 2 phrases pour marquer son attention a son interlocuteur, et quand ne plus avoir de washlet vous met tres mal a l’aise.
Bon moi je suis sur ce chemin… mais la je crois que j’ai mis un pieds de l’autre cote de la ligne. Qd je vois des pasteques ou des melons a 10 ou 7 euros je me dit « c’est pas si cher que ca » mais je ne craquais pas encore. Mais hier…. Je suis rentre de l’epicerie du coin en me disant que j’avais fait une super affaire en achetant un melon a 550 yens, c’est-à-dire 3,8 euros… Enfin ca me semblait une bonne affaire jusqu’à ce que je fasse la conversion en euros.
Ce qui me fait dire que j’ai passe une autre etape c’est que j’ai fait des photos de mon melon o_O
Mais en meme temps, il est si beau, si fondant, si frais… un vrai delice, il me manque deja… Ce soir je le termine….
melon 1
melon 1
melon 1

Heureusement je rentre en France mercredi, je vais pouvoir me ressourcer un peu et remettre a jour mon systeme de valeur… J’espere ne pas etre trop japonise et que je vais pas me faire plumer comme un banal touriste de passage. Un petit passage express de 2 jours a Hong Kong devrait me remettre dans le bain, et me rappeler que je ne vis plus dans le monde super secure japonais.

Dialogue de sourd

Posted in Ma vie au jour le jour, Au boulot!, La bouffe by Greg on the February 25th, 2006

Quand on ne dors pas bcp, la cafeine est votre amie, moi j’aime bien aller chercher la mienne chez Starbuck:

Tout le personnel en cœur, au moment ou je passe le pas de la porte
« irashaimase blablabla » => bienvenue gentil client, fais comme toi

Moi
« … » => je ne sais pas quoi vous repondre mais ok desu !

Moi
« anoooooo….. shottokiaramerumakiattodaburushotto » => (je sais tres bien ce que je veux mais je fais le mec indecis pour qu’elle ait l’impression que je regarde la carte qu’elle me tend) un petit Caramel Macciato tres fort svp

La caissiere
« hhhaaaaaaaaaiiiiiiiiiiiiiii » => mais bien sur monsieur!

Moi
« o mochikaeri » => a emporter

La caissiere
« o mochikaeri hhhhaaaaaiiiiiiiii » => a emporter, pas de problemes !!!!
« blablablablaaoblablabla ? » => blablaaemporterblabla ?

Moi
« euuh……» => (merde je viens de lui dire que je voulais a emporter j’ai du mal comprendre ce qu’elle vient de dire, elle m’a demande si je le voulais chaud ? Ils me demandent un truc qui ressemblent a ca qd je prends un scone, genre atatame truc… a moins que ce ne soit bien omote bidule et la ca pourrais bien vouloir dire porter on est pas loin de emporter… ‘tain j’ai rien compris !!!!, vite dire qq chose d’intelligent, et rester digne)

« euh watash… euh waka euh… chotto euh…… gnie ??? » => ch’comprends pas….(clap clap clap bravo…. Bien joue Greg, ca te sert vachement tes cours de japonais…)

La caissiere (avec des gestes pour me faire comprendre)
« bla bla bla b l a b l a ???? “ => toi vouloir a emporter? (il a pas invente l’eau chaude celui la mais gardons le sourire)

Moi
« euh…. aie…. » s’il vous plait madame (elle se fout de moi, d’apres ses gestes elle me demande si je veux a emporter alors que je viens de lui dire que je voulais ma cafeine a emporter)

La caissiere (en se tournant vers ses collegues qui preparent les cafes)
«hhhaaaaiiiiii shottokiaramerumakiattodaburushotto mochikaeri blablablablabla » => les filles, un petit caramel Caramel Macciato tres fort a emporter!!!!

Tous les collegues en cœur
«hhhaaaaiiiiii shottokiaramerumakiattodaburushotto mochikaeri blablablablabla » => un petit caramel Caramel Macciato a emporter!!!! ca roule ma poule !

Moi
« … » => (mais c’est ce que je viens de dire…)

25 secondes plus tard j’ai mon cafe…

C’est assez chiant qd on pense arriver a maitriser certaines situation et qu’on se fait prendre de cours… Pourtant j’utilise la bonne expression j’en suis sur, et je pense pas que ce soit ma prononciation…. Pfffff Heureusement que le shottokiaramerumakiattodaburushotto est bon…

PS : libre traduction bien entendu, mais l’esprit est la.

« Previous PageNext Page »